He posted a single clip online: Donkey screaming “Po t’bëj përnime!” The post went viral in six hours. Comments poured in from Milan, Prishtina, Skopje, Chicago: “Ku e gjetët këtë?!” (“Where did you find this?!”)
Shrek 1 me dublim shqip ekskluzive është një pjesë e rëndësishme e kulturës sonë dhe një histori epike për të gjithë. Falë dublimit të Shrekut në shqip, filmi u bë më i aksesueshëm për publikun shqiptar dhe u kthye në një klasik të kohës. Nëse nuk e keni parë ende Shrek 1 me dublim shqip ekskluzive, atëherë është koha t'i jepni një shans dhe të përjetoni historinë epike të Shrekut dhe miqve të tij. shrek 1 me dublim shqip exclusive
The Universal logo appeared, but the music was… off. It was a MIDI version, thin and tinny. Then, the opening text appeared in pixelated, white Albanian: He posted a single clip online: Donkey screaming
The Albanian dub of is widely considered a cultural classic in Albania due to its unique humor and heavy use of improvisation by the voice cast. Produced by Top Albania Radio and Radio Eurostar , it premiered in July 2002. Dubbing Details & Cultural Impact Nëse nuk e keni parë ende Shrek 1