O Grande Dragao Branco.avi -
: In Brazil, the Herbert Richers dubbing gave us iconic lines like "Muito bom, mas tijolo não revida" (Very good, but brick don't hit back).
I don’t know. But I’ll tell you this: after closing the video, my media player crashed. And for about ten minutes, my desktop wallpaper had changed to a simple black screen with a white dragon silhouette breathing digital static. O Grande Dragao Branco.avi
Você pode encontrar o filme em plataformas como Apple TV e ocasionalmente no catálogo da Netflix . : In Brazil, the Herbert Richers dubbing gave
on eMule. 🐉 You finally open it, and it’s either a masterpiece of 80s martial arts or a 700MB virus. There is no in-between." Highlight: : In Brazil
The name is Portuguese. It translates to "The Great White Dragon."